Ayten Öztürk
Die marxistisch leninistische Revolutionärin Ayten Öztürk, die vom Libanon an die Türkei ausgeliefert und dann für 6 Monate von der türkischen Konter-Guerilla gefoltert wurde, hat in einem Brief erklärt, was sie durchgemacht hat. Wir haben den Brief übersetzt:
Liebe F. Hallo, ich habe deine Karten und die herzlichen Grüße von dir letzten Monat erhalten. Ich danke dir vielmals. Auch ein Gruß ist eine Salbe für meine Wunden, und Kraft für mein Herz. Ich hoffe, dass du gesund bist.
Mir geht es jetzt viel besser. Meine Behandlung geht weiter. Es gibt hier einige Medikamente, die ich jetzt nehme; aber die Liebe meiner GenossInnen heilt mich schneller als jede Medizin. In meinem Verfahren gibt es keine neue Entwicklung. Ich wurde ohne Anklage eingesperrt. Ich bin sicher, du fragst dich, was ich von Anfang an durchgemacht habe. Lass mich zunächst erklären, von wem und wie ich festgehalten wurde:
Am 8. März 2018 wurde ich am Flughafen im Libanon verhaftet, inhaftiert und zum libanesischen Polizeirevier gebracht. Ich wurde eine Woche lang von der libanesischen Polizei festgehalten. Obwohl ich den libanesischen Behörden sagte, dass ich eine Revolutionärin bin und dass ich einen antiimperialistischen Kampf führe, gaben sie dem türkischen Konsulat Informationen über mich. Eine Person aus dem türkischen Konsulat kam und sagte, dass sie sich mit mir treffen wollen. Sie versuchten, von der libanesischen Polizei Informationen über mich zu erhalten.
Am 13. März fesselten mich die libanesischen Polizisten mit Handschellen, packten mich und sie banden mir eine Binde vor meine Augen. Als ich fragte, wohin ich gebracht wurde, sagten sie: „Von hier an einen besseren Ort“. Ich wurde dann in ein Auto gesetzt. Nach etwa einer halben Stunde zogen sie mich aus dem Auto und entfernten die Augenbinde. Dann wurde mir klar, dass wir am Flughafen waren. Es war eine ruhige Seite des Flughafens. Es gab dort keinen Publikumsverkehr. Meine Augen wurden wieder verbunden und ausserdem wurde, von Leuten, deren Gesichter ich natürlich nicht sehen konnte, ein Sack über meinen Kopf gestülpt. Sie fesselten meine Hände hinter meinem Rücken. Sie drückten meinen Kopf hart nach unten und zwangen mich ins Flugzeug, als hätten sie es eilig. Ich hörte die Stimme einer türkisch sprechenden Person im Flugzeug. Sie sagten nicht, wer sie waren oder wohin ich gebracht werden sollte. Ich vermutete, dass ich in die Türkei entführt wurde, und meine Vermutung erwies sich später als richtig.
Ich wurde nach einem etwa einstündigen Flug aus dem Libanon in die Türkei gebracht. Als ich aus dem Flugzeug gezerrt wurde, begann ich, die Parole „Menschenwürde wird über die Folter triumphieren“ zu rufen. Aus diesem Grund klebten sie meinen Mund zu und drückten mir auch noch ihre Hände auf den Mund. Weil ich noch immer den Sack über dem Kopf hatte, konnte ich nicht sehen, wie das Folterzentrum aussah.
Sobald ich eintrat, zogen sie sich sehr schnell zurück und warfen mich in ein gepolstertes Zimmer.
Etwa einen Monat später begannen sie, damit, die Binde von meinen Augen zu nehmen. Davor waren mir die Augen verbunden und meine Hände waren gefesselt. Als ich meine Augen öffnete, sah ich den Ort, an dem ich war. Die Zelle war etwa 1,5 x 2 m groß. Jede Seite war mit einem grauen Teppich bedeckt. Der Boden war etwas weicher. Der Boden verhärtete sich durch das Sitzen für 24 Stunden am Tag. Das Innere der Zelle wurde 24 Stunden lang von einer Kamera beobachtet. Es gab zwei gegenüberliegende Wände mit Belüftung. Die Stelle, an der die Luft zugeführt wurde, war rund und so breit wie ein Teller.
Ich wurde hier sechs Monate lang physisch und psychisch gefoltert. Für eine lange Zeit in der Zelle waren meine Hände hinter meinem Rücken gefesselt und ein Sack über meinen Kopf gestülpt, zusätzlich mit einer Binde über meinen Augen. Deshalb konnte ich nicht richtig atmen und konnte meine Arme kaum bewegen. Ich habe einen Hungerstreik begonnen, seit ich am 8. März im Libanon festgehalten wurde. Sie versuchten, meinen Widerstand zu brechen, indem sie mir zu wenig oder gar keine Flüssigkeit gaben. Sie fesselten meine Arme und Beine und unterzogen mich einer Zwangsernährung.
Weil ich meinen Hungerstreik trotz der Nährlösung, die sie mir injizierten, fortsetzte, begannen sie, damit mir duftende Lebensmittel in meine Zelle zu geben. Nach dem zweiten Monat des Hungerstreiks brachten sie mich in den Folterraum mit der Binde über meinen Augen und meinen Händen in Handschellen. Aus der Entfernung zwischen meiner Zelle und dem Folterraum wurde mir klar, dass dieser Ort der Ort ist, an dem ich jeden Tag unter psychologischer Folter befragt wurde. Während der Tage der psychologischen Folter sagten sie immer wieder: „Es gibt hier keine Ehre, keinen Anstand, keine Würde. All das wird draußen gelassen. Wenn du nicht mit uns redest, kannst du nicht gehen…“. Aber diesmal fingen sie an, mich körperlich zu quälen, um mich zum Essen zu zwingen. Sie spreizten meine Arme auseinander und fesselten sie mit Handschellen an die Eisenringe an der Wand.
Später, während jemand ein Gerät mit Strom versorgte, versuchte der andere, mir Lebensmittel zu füttern mit rauen Schlägen und Obszönitäten, er versuchte auch, mich dazu zu bringen, eine nahrhafte Flüssigkeit zu trinken. Sie haben diese Folter tagelang durchgeführt. Während sie mich folterten, sagten sie: „Dieser Ort sieht nirgendwo anders aus. Das ist die Hölle für dich. Von hier aus wird es keine Freiheit mehr für dich geben.“ Ich verstand, dass dies das Zentrum der Konter-Guerilla war. Sie versuchten meine Würde zu brechen, sie versuchten mich zum Reden zu bringen und mich von meiner revolutionären Identität und meinen Werten zu entfremden.
Egal, was sie taten, ich sagte, dass ich nie reden würde, und nach einer Weile begannen sie, mich körperlich zu foltern. Sie zogen mich nackt aus und hängten mich an den Händen auf; sie sagten: „Willst du reden?“, ich sagte „Nein“ und dann gaben sie mir mit einem Gerät Elektroschocks an verschiedene Teile meines Körpers. Ungefähr 20 Tage lang folterten sie mich mit Elektroschocks. Abgesehen von der Elektrizität, die meinem Körper durch das Drücken des Gerätes gegen meine Haut zugeführt wurde, wurde eine Metallverriegelung an meinen kleinen Finger und meine Zehen geklebt und diese ebenfalls elektrisiert. Es ließ meinen ganzen Körper zittern.
Während sie das taten, zogen sie an meinen Haaren und schlugen meinen Kopf gegen die Wand. „Nimm die Gedanken raus aus deinem Kopf. Nimm heraus, was dich motiviert! Für wen, wofür widersetzt ihr euch? Du wirst sterben und von hier verschwinden. Keine Seele wird dich hören, niemand wird sich um dich kümmern. Niemand weiß, dass du hier bist. Wir haben nur Gott hier bei uns. Was auch immer wir sagen, es wird geschehen. Der einzige Weg, hier raus zu kommen, ist, gar nicht erst hier rein zu kommen“, sagten sie.
Sie versuchten, mich ständig auf den Beinen zu halten. Sie hielten mich stundenlang in der Zelle in einem sargförmigen Kasten auf den Beinen. Deshalb kam es zu starken Schwellungen und Ödemen an meinen Füßen und Beinen. Physische Folterungen wurden meist nachts durchgeführt. Ich schätze, dass es nach 22.00 Uhr war.
Der Grund, warum ich die Tage und Stunden schätzen konnte, war, dass ich das Datum vom ersten Tag an verfolgt habe, an dem ich festgehalten wurde. Die Zellentür wurde zu bestimmten Zeiten geöffnet, dreimal täglich für die Toilette. Deshalb konnte ich die Stunden schätzen. Ich konnte auch die Zeit von den Geräuschen aus der Decke erraten, deren ich mir während der Bürozeiten sicher war. Sie benutzten viele verschiedene Foltermethoden, um mich daran zu hindern, richtig zu denken, mich zu demoralisieren, und in mir ein Gefühl von Nichtigkeit und Einsamkeit zu schaffen.
Zum Beispiel liessen sie stundenlang sehr kalte oder sehr heiße Luft in die Zelle strömen. Nachts versuchten sie, mich am Schlaf zu hindern, sie versuchten, mich müde zu machen. „Bist du nicht müde? Sag, dass du müde bist, sag, dass du in deine Zelle gehen willst, wir bringen dich in deine Zelle.“ Manchmal folterten sie mich, nur damit ich meinen Namen sage oder ich sollte sagen, dass ich müde bin. Sie peitschten, schlugen und stampften auf meine geschwollenen Beine, sie schlugen mich mit Knüppeln. Sie peitschten auch die Sohlen meiner Füße. Sie hielten mich in der Luft und hielten meine Brustwarzen fest. Sie quälten mich mit Knüppeln, mit Schlägern und mit ihren Fingern und sie drohten immer wieder mich zu vergewaltigen.
Sie drohten mir, meine Fingernägel auszureissen, indem sie einen nadelförmigen Fräser unter ihnen platzierten. Deshalb entwickelten drei meiner Fingernägel Prellungen und einen Pilz. Sie setzten eine Zange an meinen Zehen an und sagten: „Willst du, dass wir deine Zehen abschneiden, oder willst du reden?“ Sie versuchten, mich zu ertränken, indem sie mir Dreckwasser mit dem Sack darüber auf den Kopf spritzten. Sie hielten ein Scheinwerferlicht für einige Minuten auf meine Augen gerichtet.
Von Zeit zu Zeit öffneten sie mir die Augen, um mich von der Zusammenarbeit zu überzeugen. Einige von ihnen trugen schwarze Kleidung und schwarze Skimasken. Ich konnte nur ihre Augen sehen. Manchmal waren zwei oder fünf Personen in der Folter. Es hätten auch mehr sein können. Sie wurden in zwei verschiedene Gruppen aufgeteilt, diejenigen, die am psychologischen Teil der Folter teilnahmen, und diejenigen, die an der physischen Seite der Folter teilnahmen. Verbal, so die psychologische Seite der Folter, würden sie einige von ihnen als „diejenigen sehen, die für mich verantwortlich sind“ (ebenso wie für die Folterer) und sie „Bruder“ nennen. Die Menschen, die sie „Bruder“ nannten, spielten die „gute“ Rolle. Und die versuchten, mich zur Zusammenarbeit zu zwingen, indem sie sagten, dass, sollte ich sie als Menschen, als „Bruder“ bezeichnen, dann würde die Folter enden. Als ich immer wieder sagte: „Ich werde nie reden“, sagten sie: „Dann geht die Folter weiter“. Sie stellten mich eine Weile auf den Kopf. Sie drohten, mir Chemikalien zu geben. Sie gaben mir plötzlich eine Spritze. Aber es hatte keinen Einfluss auf mich.
Zwei verschiedene Folterer schlugen mir mehrere Minuten lang ins Gesicht, wodurch mein Gesicht anschwoll und meine Nase blutete. Nach diesen Schlägen und Tritten hatte ich tagelang ein Gleichgewichtsproblem. Mir war schwindelig und ich hatte Schmerzen am ganzen Körper. Sie sagten zu mir: „Du wirst nicht wie deine Familie sein. Sie werden dein Bild nicht als Märtyrerin über das Bett hängen“. Immer wieder sagten sie: „Dein Widerstand hat keinen Sinn“ und: „niemand wird nach dir suchen, deine Freunde haben die Hoffnung aufgegeben, weil sie so lange nichts von dir gehört haben. Wir haben hier unbegrenzte Macht. Hier existiert keine Zeit. Wir halten dich so lange fest, wie wir wollen. Du kannst hier nicht raus. Wir werden dich nicht töten; aber wir werden jeden Tag den Tod herbeiführen. Wir werden die Folter für eine Weile machen, dann machen wir eine Pause und wir werden dich behandeln und wir werden dich danach wieder foltern. Schritt für Schritt, verschiedene Methoden und zunehmende Schmerzen. Wir foltern dich weiter. Wenn nötig, haben wir die Ausrüstung, um Organtransplantationen durchzuführen…“.
Da ich dachte, dass die Zeit, in der ich dort war, ziemlich lange dauern würde, habe ich einen Tagesablauf aufgestellt und Regeln in meinem Kopf festgelegt. Ich habe die täglichen Zeitfenster nach den Öffnungs- und Schließzeiten der Tür geordnet. Ich überlegte, was ich denken und was ich produzieren sollte. Ich versuchte, die Isolation zu durchbrechen, in der ich war. Meine Märtyrer, meine Gefangenen und alle meine Lieben waren bei mir. Ich habe Energie von ihnen bekommen. In jedem Moment waren meine Märtyrer Ahmet (mein Bruder), Hamide (meine Schwester) und Gülseren (Yazgülü) bei mir. Sie waren in meinem Kopf und in meinem Herzen.
Als sie drohten, mir meinen Mund zu verschließen, schrie ich Slogans und sang Märsche. Meine Parolen waren: „Die Würde des Menschen wird die Folter überwinden“, „Ich werde sterben, aber ich werde nie reden.“, „Zum Schluss, für immer, bis zu meinem letzten Atemzug“, „Willkommen Tod, lang lebe der Sieg“, „Ich werde gewinnen!“. Ich rief diese Parolen jeden Tag zu einer von mir festgelegten Zeit und ich sang alle Lieder, die ich von Grup Yorum kenne. Manchmal sang ich Volkslieder.
Ich versuchte, mein Gedächtnis mit Wortspielen am Leben zu erhalten. Ich versuchte, mich an die Namen der Bücher zu erinnern, die ich gelesen hatte, an den Inhalt und die Filme, die ich gesehen hatte. Jeder von ihnen gab mir Kraft. Jeden Tag gedachte ich drei Märtyrern. Ich begann mit denen, die ich persönlich kannte, und fuhr dann mit den Namen fort, die ich kannte, von denen ich wusste. Ich hatte drei Eckpfeiler für die Lügen und Drohungen der Folterer.
„Denke das Gegenteil von dem, was der Feind sagt und tue das Gegenteil von dem was er will“,
„Kenne dich selbst, identifiziere den Feind, werde unbesiegbar“,
„Freiheit wird nicht gefordert; sie wird gewonnen, indem man sich um jeden Preis widersetzt“.
Sie wollten immer, dass ich sie um etwas bitte. Wenn ich sagte, dass ich keine Forderung habe, sagten sie: „Du willst auch keine Freiheit?“ Ich wusste, dass sie etwas als Gegenleistung von mir wollen würden, wenn ich um etwas bitten würde. Sie wollten mich degenerieren, mich entmenschlichen. Ich wollte lieber mit Würde sterben, als ohne Würde zu leben. Ich verließ mich auf das wissenschaftliche Denken, die dialektisch materialistische Idee 4 + 3. 1 Ich kannte keine Angst; es war ein Gefühl, das aus der Dunkelheit heraus entstand. Aber für mich sah ich Folterer so: Historisch gesehen, sind alle Kräfte, die ungerecht und machtlos sind, diejenigen, die alle verfolgen, foltern und zerstören wollen, was ihnen nicht gehört. Und diejenigen, die sich der Verfolgung und der Ungerechtigkeit widersetzen, sind immer Gewinner.
In meinem Kopf stellte ich fest: „Die Angst wird durch das Wissen und den Mut besiegt, moralische und politische Überlegenheit ist ideologische Macht“. Diese Macht habe ich mir bewahrt indem ich nicht gesprochen habe. Mit meinem Körper können sie alles machen, aber nicht mit meiner Seele und nicht mit meinem Geist. Nichts kann eine Ideologie besiegen, die den Tod überwunden hat. Ich war bereit, dort zu sterben.
Wäre ich dort gestorben, hätte ich sicherlich den Sieg davontragen, weil ich ihnen nichts von dem gegeben habe, was sie wollten. Ich schätze, ich wurde von Ende Juli bis Mitte August etwa zwanzig Tage lang ständig gefoltert. Eines Tages nahmen sie mir im Folterzentrum die Augenbinde ab und sie sagten: „Wir geben dir einen Spiegel, schau dir ins Gesicht, aber erschrecke nicht“. Jede Seite meines Gesichts, um meine Augen, meine Stirn hinter dem blauen Fleck, war schwarz, aber ich hatte keine Angst! Sie hatten Angst. Sie hatten so viel Angst, dass sie sich mir nicht zu zeigen wagten.
Damals sah ich, dass es an meinem ganzen Körper Wunden und Prellungen gab. Sie versuchten, mich zu behandeln, als sie merkten, dass es mir immer schlechter ging. Sie benutzten Serum und sie cremten meinen Körper ein. Egal, wie sehr sie es auch versuchten, sie konnten die Wunden meines Körpers nicht schließen. Ich schätze, dass meine Behandlung zwanzig oder fünfundzwanzig Tage dauerte. Und selbst während der Folter trugen sie die Creme weiter auf die Wunden auf und sie setzten die Folter danach fort.
Auch der Folterer, den sie „Doktor“ nannten, war maskiert. Sie behandelten einander als wären sie auf der Krankenstation. Sie sagten, sie würden die zweite Folter-Sitzung nach der Behandlung beginnen und dass es schwerer werden würde. Und jeden Tag bekamen sie die gleiche Antwort von mir. „Ich werde nicht reden!“
Sie sagten: „Mal sehen, wie lange eine Revolutionärin wie du das ertragen wird.“ Dann boten sie mir offen die Zusammenarbeit an. Sie sagten: „So viel Geld wie du willst, das Recht, mit Menschen zusammenzuleben, die du dir aussuchst, wo immer du willst, eine andere Identität….“. Nach der Folter baten sie mich nur noch, mit ihnen zu sprechen. Als sie merkten, dass sie keine Ergebnisse erzielen konnten, sagte einer der Leute, den sie „Bruder“ nannten, dass meine Zeit dort vorbei sei und dass sie mich ins Gefängnis schicken würden. Er sagte wörtlich zu mir: „Mach dir aber nur ja keine Hoffnungen. Wir übergeben dich der Gerechtigkeit. Du wirst in den Gefängnissen verrotten.“ Dann bekam ich wieder die Augenbinde, und sie fesselten meine Hände mit einer Plastikfessel von hinten. Ich wurde in ein Auto gesetzt.
Nach etwa einer Stunde Fahrt ließen sie mich auf einem offenen Feld zurück, entfernten die Augenbinde, lösten rasch meine Fesseln, dann fuhren sie schnell weg. Sofort nahm mich die TIM-Polizei 2 von Ankara mit und sagte: „Es gibt Nachrichten über dich“. Nach vier Tagen Haft bei ihnen wurde ich in das Frauengefängnis von Sincan verlegt.
Wenn wir untersuchen, warum mich die libanesische Regierung ausgeliefert hat und warum ich sechs Monate lang an einem „inoffiziellen Ort“, auch bekannt als Zentrum der Konter-Guerilla, gefoltert wurde, kommen wir zu folgenden Ergebnissen:
Der Libanon ist der Diener des Imperialismus und der AKP. Ein Staat, der sich für die Nahostpolitik der AKP entschieden hat. Ich glaube, dass sie nicht viel über die revolutionäre Geschichte und über die Revolutionäre in der Türkei wissen. Es ist noch unklar, warum sie mich an die Türkei ausgeliefert haben und was sie dafür bekommen haben. Aber die libanesische Regierung hat ein schweres historisches Verbrechen begangen, indem sie mich dem Faschismus in der Türkei ausgeliefert hat und mich 6 Monate lang Folter ertragen ließ. Die libanesische Regierung muss sich sofort zu ihrem Verbrechen bekennen und diese Zusammenarbeit einstellen!
Ich wurde sechs Monate lang in einem „Zentrum der Konter-Guerilla“ gefoltert, das Ziel war es, Angst im Volk und in der revolutionär-demokratischen Opposition zu erzeugen. Sie wollten den revolutionären Willen testen. Sie wollten die Botschaft vermitteln, dass sie die Revolutionäre von überall auf der Welt entführen und herbringen können und sie wollten ihre Macht zeigen.
Nichts kann jedoch einen Revolutionär zerstören, der in der Heimat und in der Liebe der Genossen und des Volkes eingebunden ist. In einem Land wie dem unseren ist es Pflicht, revolutionär zu sein. Natürlich ist es auch Pflicht, den Folterungen des Faschismus zu widerstehen. Ständig werden die Revolutionäre vom Faschismus angegriffen, sie sind jedoch nicht zu besiegen. Alle die sich entscheiden, sich zur Wehr zu setzen, finden in den Folterungen ihre eigene Energie. Folterer sind Feiglinge, sie sind machtlos und hilflos. Sie wollten in der Öffentlichkeit Verzweiflung säen und Hass auf die Revolutionäre. Sie haben ihre Ziele nicht erreicht!
Diejenigen, die in der Öffentlichkeit Verzweiflung stiften wollten und Revolutionäre bekämpfen, fördern den Hass und die Sehnsucht nach Gerechtigkeit. Sie konnten ihre Ziele nicht erreichen!
Wir holen unsere Stärke aus der Kraft unserer Ideologie und aus dem historischen Bewusstsein der Gerechtigkeit.
Sechs Monate später, nach meiner Verhaftung und nachdem ich wieder mit meinen Freundinnen zusammengebracht wurde, wurde ich wiedergeboren. Ich sagte: „Wir haben einmal mehr gewonnen!“. Während ich in der Ehre lebe, meiner großen Familie und meiner Genossen würdig zu sein, dachte ich, dass all der Schmerz nachlassen wird, wenn die Gerechtigkeit einkehrt.
Die Tatsache, dass ich nach der Folter ohne konkrete Begründung inhaftiert wurde, ist nur ein Beispiel für das Ausmaß der Ungerechtigkeiten und des Faschismus in unserem Land. Meine Freundinnen in meiner Zelle zählten die Wunden an meinem Körper. Und sie kamen auf 898 (achthundertachtundneunzig) Wunden. Ich habe mindestens 898 Gründe, meine jahrelangen Bemühungen zu verstärken. Auch wenn sich die Folterer siebenmal unter der Erde verstecken, werden sie nicht davonlaufen können. Sie werden Rechenschaft ablegen müssen.
Liebe F. damit habe ich meine Erfahrungen zusammengefasst. Ich sende dir auch die Grüße meiner Freunde neben mir: Elif, Gonul und Buket. Pass auf dich auf.
Es grüsst Dich
Ayten
Adresse:
Ayten Öztürk
Sincan Kapalı Kadın Hapishanesi
Sincan / ANKARA
Türkei